نظام الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 联合国灾害评估和协调系统
- "نظام" في الصينية 厘米-克-秒制; 系统
- "الأمم المتحدة" في الصينية philip/联合国; 联合国; 联合国组织
- "فريق الأمم المتحدة الجاهز لتقييم الكوارث والتنسيق" في الصينية 联合国灾害评估和协调待命小组
- "فريق الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق" في الصينية 联合国灾害评估和协调待命小组
- "نظام إرسال تقارير عن الحالة التابع لمكتب الأمم المتحدة لتنسيق عمليات الإغاثة في حالات الكوارث" في الصينية 救灾协调处情况报告传输系统
- "مكتب الأمم المتحدة لتنسيق عمليات الإغاثة في حالات الكوارث" في الصينية 联合国救灾协调员办事处
- "التعاون والتنسيق الدوليين داخل منظومة الأمم المتحدة" في الصينية 联合国系统内国际合作与协调
- "الصندوق الاستئماني لأنشطة التعاون التقني لمكتب الأمم المتحدة لتنسيق عمليات الإغاثة في حالات الكوارث" في الصينية 救灾协调处技术合作活动信托基金
- "صندوق التبرعات للحد من الكوارث المشترك بين ساساكاوا ومكتب الأمم المتحدة لتنسيق عمليات الإغاثة في حالات الكوارث" في الصينية 筱川-救灾协调处预防灾害奖捐赠基金
- "صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لأنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة لتنسيق عمليات الإغاثة في حالات الكوارث" في الصينية 联合国救灾协调处技术合作活动信托基金
- "قاعدة بيانات المعلومات المتعلقة بالكوارث لمكتب الأمم المتحدة لتنسيق عمليات الإغاثة في حالات الكوارث" في الصينية 救灾协调处灾害信息数据库
- "الصندوق الاستئماني لتعزيز مكتب الأمم المتحدة لتنسيق عمليات الإغاثة في حالات الكوارث" في الصينية 加强联合国救灾协调员办事处信托基金
- "برنامج الأمم المتحدة للتدريب على إدارة الكوارث فيما يتعلق بالكوارث الإرهابية والكوارث الأخرى التي من صنع الإنسان" في الصينية 联合国恐怖主义和其他人为灾害管理训练方案
- "وحدة التنسيق والدعم والبرمجة من أجل حشد موارد الأمم المتحدة" في الصينية 联合国系统资源调动的协调、支助和方案拟订股
- "نحو مزيد من النظام والاتساق والتنسيق في منظومة الأمم المتحدة" في الصينية 联合国系统争取更完善的秩序、一致性和协调
- "الحساب الفرعي في الصندوق الاستئماني لمكتب الأمم المتحدة لتنسيق عمليات الإغاثة في حالات الكوارث لتعزيز مكتب المنسق" في الصينية 救灾协调处信托基金加强协调员办事处分账户
- "فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم" في الصينية 联合国评价小组
- "حلقة الأمم المتحدة الدراسية المعنية بالرصد والتقييم والتنبؤ في مجال التكنولوجيا" في الصينية 联合国技术监测、评价和预测讨论会
- "دليل الأمم المتحدة للتقييم" في الصينية 联合国评价手册
- "اللجنة الفرنسية للمنظمات غير الحكومية من أجل التنسيق والإعلام للأمم المتحدة" في الصينية 法国非政府组织联合国联络与信息委员会
- "إطار التعاون والتنسيق بين الأمانة العامة للأمم المتحدة ومؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا" في الصينية 联合国秘书处与欧洲安全和合作会议间合作与协调框架
- "فريق الأمم المتحدة لإدارة الكوارث؛ فريق إدارة الكوارث" في الصينية 联合国灾害管理队
- "بعثة التقييم المشتركة بين منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي" في الصينية 粮农组织/开发署评价工作团
- "الأمين العام المساعد لشؤون الإدارة والتنسيق - قوات الأمم المتحدة للسلام" في الصينية 主管管理和协调助理秘书长
- "لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة الأمم المتحدة" في الصينية 联合国系统独立职工会和协会协调委员会
أمثلة
- وينتمي أكثر من 20 في المائة من أعضاء نظام الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق الذين تم نشرهم، إلى البلدان النامية.
已部署的评估和协调小组逾20%的成员来自发展中国家。 - وكان في متنـاول نظام الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق المعدات التي أتاحتها الشراكة الدولية الإنسانية في سبع مناسبات.
联合国人道主义事务协调厅系统七次使用了国际人道主义伙伴关系提供的设备。 - كما وسع نطاق نظام الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق القائم فعلا في الأمريكتين وأوروبا وأفريقيا ومنطقة المحيط الهادئ، ليشمل آسيا.
同样,已将美洲、欧洲、非洲和太平洋地区已有的灾害评估和协调系统扩展到了亚洲。 - 23- يتولى نظام الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق مهمة إدارة مركز تنسيق العمليات في الموقع، وذلك في إطار تنسيق أنشطة الإغاثة الدولية.
现场作业协调中心 (协调中心) 23. 协调中心由联合国灾害评估和协调小组管理,协调国际救援工作。 - وقد أقامت منظمة حظر الأسلحة الكيميائية تعاوناً مع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية ومع نظام الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق من أجل إدارة مركز تنسيق العمليات في الموقع في حالة الطوارئ الكيميائية.
禁止化学武器组织已与人道协调厅及联合国灾害评估和协调小组建立合作关系,以便在发生化学紧急情况时,运作协调中心。 - (ب) وتجلى تحسين تنسيق الاستجابة لاحتياجات البلدان المتضررة من الكوارث وتسريع وتيرته في تفعيل المكتب لآليتي نظام الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق والفريق الاستشاري الدولي للبحث والإنقاذ.
(b) 人道主义事务协调厅通过启动联合国灾害评估和协调机制及国际搜索救援咨询小组机制,更及时、更好地协调对受灾国作出的反应。 - وفي كل حالات الطوارئ، تم إيفاد الموظفين في غضون خمسة أيام، سواء عن طريق نظام الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق أو قدرة التدخل السريع في المكاتب الإقليمية، أو الدعم المقدم من المقر.
在所有的紧急情况中,通过联合国灾害评估和协调系统部署、区域办事处的临时能力超编或总部的支助,在五天之内对工作人员进行部署的。 - وأصبح نشاط الطوارئ البيئية المنظم في أوروبا وأمريكا اللاتينية خلال دورات نظام الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق المخصصة للتوجيه وتجديد المعلومات جزءا اعتياديا من نموذج التدريب الذي يقدمه النظام، وقد تناول الدليل الميداني للنظام هذه الدورات في فصل مخصص لها.
联合国灾害评估和协调小组在欧洲和拉丁美洲举办的简介和进修课程中有一个环境紧急情况部分,它已成为培训单元中的一个固定部分,而且实地手册也专门有一章介绍这方面的内容。 - ترحب بالمساهمة الكبيرة المقدمة من نظام الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق والفريق الاستشاري الدولي للبحث والإنقاذ من أجل تعزيز فعالية المساعدة الإنسانية والدعم المقدم لتنسيق عمليات التصدي على الصعيدين الوطني والدولي وفي الميدان، وتشجع على مواصلة إشراك خبراء من البلدان النامية المعرضة للكوارث الطبيعية في هاتين الآليتين؛
欣见联合国灾害评估和协调系统及国际搜救咨询小组对有效开展人道主义援助的重要贡献以及对协调本国和国际社会在实地的应对措施的支持,鼓励继续吸收经常发生自然灾害的发展中国家的专家加入这些机制; - ترحب بما يقدمه نظام الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق من إسهام مهم في تعزيز فعالية المساعدة الإنسانية في تقديم الدعم للدول الأعضاء، بناء على طلبها، ومنظومة الأمم المتحدة في مجال التأهب للحالات الإنسانية والاستجابة لها، وتشجع على مواصلة إشراك خبراء من البلدان النامية المعرضة للكوارث الطبيعية في هذه الآلية؛
欣见联合国灾害评估和协调系统协助提高了应会员国要求向其提供的人道主义援助和联合国系统开展的备灾和人道主义应急工作的效力,并鼓励继续吸收经常发生自然灾害的发展中国家的专家加入这一机制;
كلمات ذات صلة
"نظام الألوان الخفيفة على الظلام" بالانجليزي, "نظام الألوان مونسل" بالانجليزي, "نظام الأمم المتحدة الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية" بالانجليزي, "نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن؛ نظام إدارة الأمن" بالانجليزي, "نظام الأمم المتحدة لاسترجاع البيانات الصحافية" بالانجليزي, "نظام الأمم المتحدة للبحث في شبكة المنظمات الدولية" بالانجليزي, "نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية" بالانجليزي, "نظام الأمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية" بالانجليزي, "نظام الأمم المتحدة للمعلومات المتعلقة بقضية فلسطين" بالانجليزي,